quinta-feira, 29 de janeiro de 2009
Livro: Lake Wobegon Days
Há! Tava arrumando a biblioteca da escola (vida de estagiário é tensa) e encontrei esse maravilhoso livro <3. Todo empoeirado numa pilha, por algum motivo me chamou a atenção, aí fui e abri numa página qualquer, o começo de um capítulo: "Winter" eis que li o primeiro parágrafo desse capítulo e me apaixonei perdidamente por ele. A maneira que é escrita, a história, tudo, perfeito.
Lake Wobegun é uma história sobre um lugar imaginário, cujo nome indígena significa, pasmem:
"Aqui estamos nós!" OU "nós sentamos na chuva o dia todo esperando por você."
É. WTF?! Eu reli umas quinze vezes "nós sentamos na chuva o dia todo esperando por você." tipo, POR QUE?! Alguém me explica por que diabos tem uma palavra que significa essa frase? Não é nem que a palavra signifique uma frase, é a frase que significa, tipo como eles conversavam?
"Mas nem tá chovendo!"
Anyways, o livro é de Garrison Keillor, recomendo ler. É em inglês, e eu não sei se tem traduzido, então se você não consegue ler em inglês, bem, azar seu, vá aprender.
Assinar:
Postar comentários (Atom)
me empresta? :3
ResponderExcluire até hj o rafa diz que eu ia virar colaborador u_u"
ResponderExcluirDD:
"então se você não consegue ler em inglês, bem, azar seu, vá aprender. "
ResponderExcluireu ri/
"e até hj o rafa diz que eu ia virar colaborador u_u""
eurimuito/
Eu já mandei convite pro seu gmail, tiago u_ú
ResponderExcluir